Omslag in communicatie 'control freak' Priske: 'Ik ben nu helemaal op mijn gemak'
Brian Priske gaat vanaf de tweede seizoenshelft meer in het Nederlands communiceren, zo vertelt de trainer van Feyenoord op het trainingskamp in Marbella. Alleen bij live momenten en rondom wedstrijden blijft de oefenmeester het voorlopig bij Engels houden.
Priske heeft een verleden in België en beheerst de Nederlandse taal. Na zijn komst leek het erop dat de communicatie met de pers in het Nederlands zou verlopen, maar de Deen voelde zich prettiger bij Engels. "Ik ga het proberen. Nu is het makkelijk voor me, er is nog geen druk, er is nog geen adrenaline na een wedstrijd", zegt hij tegen Voetbal International.
"Ik wilde altijd wel in het Nederlands praten, maar tegelijk ben ik een enorme control freak", licht Priske toe. "Ik wil wel dat wat ik zeg, goed wordt begrepen, en als je dan eens een foutje maakt, sta je zo op social media. Maar ik ben nu helemaal op mijn gemak. Dat gevoel kreeg ik pas echt na de tweede, of derde interlandbreak. Toen was alles opeens vertrouwd."
Momenteel voelt Priske zich helemaal thuis in Rotterdam. "Ik hou van Nederland", zegt hij. "Jullie zijn heel direct en willen alles weten, veel vragen, maar dat vind ik niet erg. Ik heb Nederland leren kennen als een voetbalgek land, met heel veel interesse voor de sport, veel meer dan in Denemarken. Er is hier veel discussie, er zijn veel journalisten en programma's over voetbal. Als je dan als trainer werkt bij de club met de meeste supporters, Feyenoord, weet je dat er druk bij komt kijken."
Beluister de nieuwste aflevering van #DoneDeal over het nieuwste doelwit van Ajax, Ivanusec, contractwerk bij PSV en topdrukte in de Eredivisie!